ネ サラン キム・ブンド ☆彡
韓国ドラマ「イニョン王妃の男」のキム・ブンドに堕ち、インナム廃人と化したランランのブログです。ネタバレを含みますので、ドラマを全て見終わってからお楽しみくださるのがベストです(*^_^*)
[PR]
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
ライトなシーンはアドリブOK!?
さて本日は、幸せな場面が多い12話から
コメ欄でも出てきた「イヨジャガオディソ!」のシーン・・・
そう、ヒジンがブンドのために「料理」する場面です(笑)
料理といっても・・・ねぇ(爆)
こちらのヒジンの「料理後」のシーン・・・
(팔짱 끼고 어이없어 보고 있다)・・・。
(腕組みしながらあきれた様子で見やる)・・・。
(생색내듯)고마워할 건 없고 ,맛있게 먹어주면 돼요.
(恩着せがましく)お礼はいらないから、おいしく頂いていいわよ。
야 정말 물정 모른다고 사기를 쳐도 너무 치네 , 정말.
おい、本当に物事を知らないと思って、大ウソをついているな、全く。
어머,사기라니 무슨~?
あら、嘘だなんて何を~?
나도 여기 온 지 벌써 몇 달 됐소. 이 여자가 어디서!
など よぎ おんじ ぽるそ みょったるでっそ。い よじゃが おでぃそ!
私もここに来てもう何月にもなる。こんな女子がどこに!
히히・・!(그제야 애교스레 헤헤거리며 혓바닥 메롱 하는)
へへ・・!(ようやく愛嬌よくアハハっと舌をぺろりと出して)
(어이없어하며 웃는)
(呆れながら笑って)
字幕、大体うまいこと訳してありますね~
例の「いよじゃが~」のシーン・・・
ちょっと自信ないんですが、ヒジンが調子いいことを並べ立ててたんで、
「こんな大うそつきの女、見たことないぞ!」
もっとくだけて
「ったく、この女はっ!」
みたいなことが言いたかったのではないでしょうかねぇ(笑)
もちろん冗談でね(笑)
口調も「朝鮮時代風」だったよね~~~~
ブンド・・・お茶目だわん
このシーン、ヒジンのセリフが結構違ってたんですよね
ライトなシーンですし、アドリブがかっても問題ないしね
12話は・・ほんと、ここで幸せに終わろうよ~って切に思ったよ・・・
あぁ・・いいわ・・
目からうろこです!
いや~~~素晴らしい!さすがです!!本当にスッキリしました!
自分がボキャブラリー無いもので、どうしても「この女子はどこだ!」から発展しなくて。。。
そう訳すとなるほど!その通りですよね(#^.^#)
それにしても、このドラマを訳した方素晴らしいですよね。。。
それと前後のセリフをハングルと訳文で載せてくださり感激です(涙)ありがとうございます。。。
このシーンヒジンちゃん、アドリブ多かったんですね?
メイキングでもこのシーンは楽しそうに笑い転げてましたね。。。
あ、もうひとつ。。。
大好きなこのシーン。。。♡♡♡
ブンドが目にキスしてますけど。。。こんな両班おりまっかいな!って毎回ツッコミ入れたくなります(笑)
「あんたそれ、ブンドやなくてヒョヌでっしゃろ?」と^m^
いやそれとも。。。ヒジンが言うとおり、妓生と遊ぶ機会が多いやり手両班の礼儀?(笑)
そういうことか~(^O^)
私もスッキリしました~!ありがとうございます~!
朝から爆笑(^▽^)
そうそう、このラストシーン、どうみてもチ・ヒョヌです!!(爆)
ブンドじゃない~~~!!!
でも何かと制約の多い朝鮮時代・・・・
フリーランスな恋愛がOKの現代で、ブンドの「ソンス魂」が開花したのかもですね~(笑)
でもこのシーン・・マジでドキドキしますよねぇぇ?
ランランが初めてハマったドラマ「美しき日々」のミンチョル(イ・ビョンホン)も、こんな風に後ろからハグしてキスしてたのあった気がしますが、ここまで萌えなかった~!!
完全私情はさんでますね、ブンド、いやヒョヌ(爆)
さてさて、字幕ですが・・・
あってるかどうかはわからないですけどね~(^^;
なんとなくあの場の雰囲気でそうかなと・・・
もし読まれて「いや、これこっちのほうがいいでしょ」と思われた読者様、遠慮は無用ですので、どしどしランラン字幕に突っ込みくださいね~!!